Kioku
ワークス
仕事と活動の年表
仕事と活動の実績
ビジネススキル
購入と販売の心理
イラスト
イラスト 2023年
イラスト 2018-2021年
イラスト 2013-2017年
イラスト 2009-2012年
イラスト 2005-2008年
イラスト 2000-2004年
翻訳
日本語再構築
和歌翻訳
百人一首
英語翻訳
スペイン語翻訳
ブログ
地球の歴史
対話すること
情景スケッチ
焙煎すること
写真
フィクション
コンセプト
ホーム
タグ
「和歌翻訳」の記事一覧
2023-05-20
百人一首の外国語翻訳1.秋の田の 仮庵(かりほ)の庵(いほ)の 苫(とま)をあらみ わが衣手(ころもで)は 露にぬれつつ :天智天皇
2021-11-30
百人一首の外国語翻訳3.あしびきの 山鳥の尾の しだり尾の 長々し夜を 独りかも寝む:柿本人麻呂
2021-11-30
百人一首の外国語翻訳2.春すぎて 夏来にけらし 白妙の 衣ほすてふ 天の香具山:持統天皇
2021-05-03
日本語の歴史と構造分析。民主的な生活言語としての日本語試論
2020-11-18
百人一首を英語に翻訳しながら考えてきたこと
2020-07-26
和歌の英語翻訳プロセスと構造分析(素性法師の百人一首)
2019-02-23
坂上是則の和歌翻訳:朝ぼらけ 有明の月と みるまでに 吉野の里に 降れる白雪