つまずきのあとに

つまずきのあとに

19才から40才の21年間。
語学的な成長速度は、自分が期待する以上に遅い。

それでも愚直に、遅々とした一歩を繰り返してきたからこそ見える世界を、今のぼくは見ている。
そこには、15才のぼくが感じることができなかった種類の喜びがある。

例えば、

  • 自分の視点で「言語の基本構造」を理解できること
  • 自分を赦し、生き残ったことを、深く肯定できること
  • 懐かしい未来の映像を、再生できること


まるで、つまずきそのものが、喜びを認知するきっかけだったかのように。
誰かが、つまずきを受け止めたあとの日々を待っていたかのように。


After Stumbling

For 21 years, from age 19 to 40, My language learning has been slow, slower than I expected.

But now, I see.
I see the world that I can only see because I have taken slow, honest steps.
And in that world, there is a kind of joy that I could not feel when I was 15.

For example,

Understanding “the basic structure of language” from my perspective,
Forgiving myself and deeply accepting that I have survived,
and Being able to replay nostalgic images of the future.

It’s as if stumbling itself was the reason I could recognize joy.
It’s as if someone was waiting for the days after I accepted my stumbles.


・Stumbling:つまずき
・My language learning:語学的成長
・there is a kind of joy that…:〜の種類の喜びがある
・the basic structure of language:言語の基本構造
・my perspective:自分の視点
・Being able to replay:再生できること
・It’s as if…:まるで〜
・the days after I accepted my stumbles:つまずきを受け止めたあとの日々


Después de Tropezar

Durante 21 años, desde los 19 hasta los 40,
Mi aprendizaje de idiomas ha sido lento, más lento de lo que esperaba.

Pero ahora, veo.
Veo el mundo que solo puedo ver porque he dado pasos lentos y honestos.
Y en ese mundo, hay un tipo de alegría que no podía sentir cuando tenía 15 años.

Por ejemplo,

Entender “la estructura básica del lenguaje” desde mi propia perspectiva,
Perdonarme y aceptar profundamente que he sobrevivido,
Poder reproducir imágenes nostálgicas del futuro.

Es como si tropezar en sí mismo fuera la razón por la que podía reconocer la alegría.
Es como si alguien estuviera esperando los días después de que aceptara mis tropiezos.


・Tropezar:つまずき
・Mi aprendizaje de idiomas:語学的成長
・hay un tipo de alegría que…:〜の種類の喜びがある
・la estructura básica del lenguaje:言語の基本構造
・mi propia perspectiva:自分の視点
・Poder reproducir:再生できること
・Es como si…:まるで〜
・los días después de que aceptara mis tropiezos:つまずきを受け止めたあとの日々


Après avoir trébuché

Pendant 21 ans, de 19 à 40 ans,
Mon apprentissage des langues a été lent, plus lent que je ne l’avais prévu.

Mais maintenant, je vois.
Je vois le monde que je peux voir seulement parce que j’ai fait des pas lents et honnêtes.
Et dans ce monde, il y a un genre de joie que je ne pouvais pas ressentir quand j’avais 15 ans.

Par exemple,

Comprendre “la structure de base de la langue” de mon propre point de vue,
Me pardonner et accepter profondément que j’ai survécu,
Pouvoir rejouer des images nostalgiques du futur.

C’est comme si trébucher en soi était la raison pour laquelle je pouvais reconnaître la joie.
C’est comme si quelqu’un attendait les jours après que j’ai accepté mes trébuchements.


・avoir trébuché:つまずき
・Mon apprentissage des langues:語学的成長
・il y a un genre de joie que…:〜の種類の喜びがある
・la structure de base de la langue:言語の基本構造
・mon propre point de vue:自分の視点
・Pouvoir rejouer:再生できること
・C’est comme si…:まるで〜
・les jours après que j’ai accepté mes trébuchements:つまずきを受け止めたあとの日々


新しいコンテンツを受け取るための登録はこちら。

詳細は、プライバシーポリシーをご覧ください。